Russian course
Basic Russian for beginners
Lesson 12:
Come here and help me
In this lesson you will learn:
- the imperative: learn how to give orders in Russian
Useful phrase in Russian
Listen and repeat the following sentence:
Иди́ сюда́ и помоги́ мне.
i-dí syu-dá i pa-ma-gí mnye.
Come here and help me.
The imperative mood: Both in English and in Russian, we use a verb in the imperative mood whenever we want to give an order. As you will see in this lesson, the imperative in Russian is very easy to form.
Russian vocabulary
Read, listen and repeat the basic vocabulary of this lesson:
English
Russian
good boy/girl!, well done!
молоде́ц!
here, this way
сюда́
what happened?
что случи́лось?
idea
иде́я
diary
ежедне́вник
question
вопро́с
very easy
о́чень про́сто
I feel ashamed
мне сты́дно
song / songs
пе́сня / пе́сни
Russian verbs that you will see on this lesson
These are the new verbs that you will learn in the dialogues.
English
Russian (imperfective verb / perfective verb)
to wait
ждать / подожда́ть
Imperfective verbs:
to ask
спра́шивать
to remember
по́мнить
to forget
забыва́ть
to hold, to grab
держа́ть
to start
начина́ть
to listen, to hear
слу́шать
Dialogues in Russian
With extra help for verbs!
Below you will see three short dialogues in Russian with verbs in the imperative mood.
We are going to help you:
- The Russian verbs in the imperative are highlighted.
Dialogue 1
English
Russian
Lena, tell, me, do you know who he is?
Ле́на, скажи́ мне, ты зна́ешь, кто он?
Of course I know. And you also know. Think again... You know him.
Коне́чно, я зна́ю. И ты то́же зна́ешь. Поду́май ещё раз... Ты его́ зна́ешь.
Yes, yes... Don't tell me! He is Michael, right?
Да, да... не говори́ мне! Э́то Майкл, да?
ery well! That's him. Michael! Michael! come here!
Молоде́ц! Э́то он. Майкл! Майкл! Иди́ сюда́!
Hi Masha and Lena! How are you?
Приве́т, Ма́ша и Ле́на! Как дела́?
Very well!
О́чень хорошо́!
So, tell me, what did you want?
Ну, скажи́те, что вы хоте́ли?
Nothing... only say hello...
Ничего́... то́лько сказа́ть приве́т...
Dialogue 2
English
Russian
Michael and Lena, ¡come here!
Майкл и Ле́на, иди́те сюда́!
Wait a second..
Подожди́ секу́нду...
No! I already waited yesterday. Come here!
Нет! Я уже́ ждала́ вчера́. Иди́те сюда́!
But Masha, what happened? Tell us.
Но Ма́ша, что случи́лось? Скажи́ нам.
No, you tell me. Where were you yesterday?
Нет, вы скажи́те мне. Где вы бы́ли вчера́?
Yesterday we didn't do anything. Why do you ask?
Мы вчера́ ничего́ не де́лали. Почему́ ты спра́шиваешь?
Think better. Michael, you don't remember?
Поду́майте хорошо́. Майкл, ты не по́мнишь?
Mmmh, Ah, we wanted to go to the cinema together yesterday! We forgot!
Ммммм... А-а, мы хоте́ли идти́ вчера́ в кино́ вме́сте! Мы забы́ли!
That's it. And I was waiting at the cinema one hour!
Вот-вот. А я ждала́ в кино́ час!
Sorry... (=forgive) We forgot...
Извини́... Мы забы́ли...
Alright. Wait here. I have something for you. There you go, take it!
Ла́дно. Подожди́те здесь. У меня́ есть что́-то для вас. Вот, держи́те!
What is this?
Что э́то?
It's a diary. ¡Write here all our plans!
Ежедне́вник. Пиши́те сюда́ все на́ши пла́ны!
Dialogue 3
English
Russian
Hello, Elena Petrovna.
Здра́вствуйте, Еле́на Петро́вна.
Hello, Tom. Do you have any question?
Здра́вствуй, Том. У тебя́ есть вопро́с?
Yes, I want to speak Russian better. Help me, please.
Да, я хочу́ говори́ть по-ру́сски лу́чше. Помоги́те мне, пожа́луйста.
That's very easy! Speak more.
Э́то о́чень про́сто! Говори́ бо́льше.
I can't speak. I feel ashamed.
Я не могу́ говори́ть. Мне сты́дно.
Don't think about it, just speak.
Не ду́май об э́том, про́сто говори́.
Alright. And what else?
Ла́дно. А что ещё?
Read in Russian. Russian literature is very interesting.
Чита́й по-ру́сски. Ру́сская литерату́ра - о́чень интере́сная.
You are right. That's a good idea.
Вы пра́вы. Э́то хоро́шая иде́я.
Of course. Start today. And also watch tv in Russian.
Коне́чно. Начина́й сего́дня. А ещё смотри́ телеви́зор по-ру́сски.
I watch tv every day, but I don't understand anything. Tell me, what should I watch?
Я смотрю́ телеви́зор ка́ждый день, но я ничего́ не понима́ю. Скажи́те, что я до́лжен смотре́ть?
Don't watch movies. Better watch the news and listen to Russian songs.
Не смотри́ фи́льмы. Лу́чше смотри́ но́вости и слу́шай ру́сские пе́сни.
That's a good idea. Thank you, Elena Petrovna.
Э́то хоро́шая иде́я. Спаси́бо, Еле́на Петро́вна.
Do you want to learn Russian with the best courses and books?
We recommend you the best Russian course, with 150 videos and personal tutor.
If you love reading, have a look at these books with stories in easy Russian with audio.
If you want to practice your Russian, here you can find exercise books, with key and grammar tables.
Russian grammar
Read the following grammar explanations for this lesson:
The imperative mood in Russian
We use a verb in imperative when we want to give an order or make a request. Look at these examples:
Майкл! Иди́ сюда́!
Пиши́те сюда́ все на́ши пла́ны!
Помоги́те мне, пожа́луйста.
Michael, come here!
Write here our plans!
Help me, please.
In English, to form the imperative of a verb, we remove "to" from the infinitive. To walk --> walk, to write --> write.
In Russian, to form the imperative of a verb, we follow these steps:
- We take the 3rd person plural from the present tense.
- We remove the ending (in Russian there are four possible endings: ут, ют, ат or ят).
- To form the imperative singular: we add -й if the verb ends in vowel or -и if it ends in consonant.
- To form the imperative plural: we take the imperative singular and we add the ending -те.
- Imperative for formal addressing (that is, the one that uses "вы" instead of "ты") is formed also adding -те.
in a reduced number of cases the imperative is formed adding -ь instead of -й or -и.
Examples:
Verb: смотре́ть (to look)
3rd person plural: они́ смо́трят (they look)
Imperative singular: смотри́ (look!), imperative plural and formal: смотри́те (look!).
- Michael, look what I bought! Майкл, смотри́, что я купи́л.
- Michael and Lena, look what I bought: Майкл и Ле́на, смотри́те, что я купи́л.
- Mr Smith, look what I bought: Ми́стер Смит, смотри́те, что я купи́л.
Verb: слу́шать (to listen)
3rd person plural: они́ слу́шают (they listen)
Imperative singular: слу́шай (listen!), imperative plural and formal: слу́шайте (listen!)
- Listen to the radio. Слу́шай ра́дио.
- Listen to Russian songs. Слу́шайте ру́сские пе́сни.
Test
Check how much you have learnt in this lesson:
This Russian course will always be free. Please share it.
When you share our website, you're helping us continue with our project: developing free Russian courses for everyone. Please, invest some seconds of your time in sharing us. Thank you.
Contact us Site map Terms of use Privacy policy Shop - Russian school Copyright © www.russianforfree.com All rights reserved. |